- Home
- Angela Carter
Burning Your Boats: Collected Short Stories Page 32
Burning Your Boats: Collected Short Stories Read online
Page 32
She sulked sardonically through Daddy’s sexy dance, watching, in a bored, fascinated way, the elaborate reflections of the many strings of glass beads he had given her tracking about above her on the ceiling. She looked like the source of light but this was an illusion; she only shone because the dying fire lit his presents to her. Although his regard made her luminous, his shadow made her blacker than she was, his shadow could eclipse her entirely. Whether she had a good heart or not underneath, is anybody’s guess; she had been raised in the School of Hard Knocks and enough hard knocks can beat the heart out of anybody.
Though Jeanne was not prone to introspection, sometimes, as she wriggled around the dark, buoyant room that tugged at its moorings, longing to take off on an aerial quest for the Cythera beloved of poets, she wondered what the distinction was between dancing naked in front of one man who paid and dancing naked in front of a group of men who paid. She had the impression that, somewhere in the difference, lay morality. Tutors in the School of Hard Knocks, that is, other chorus girls in the cabaret, where in her sixteenth summer, she had tunelessly croaked these same Creole ditties she now hummed, had told her there was all the difference in the world and, at sixteen, she could conceive of no higher ambition than to be kept; that is, kept off the streets. Prostitution was a question of number; of being paid by more than one person at a time. That was bad. She was not a bad girl. When she slept with anyone else but Daddy, she never let them pay. It was a matter of honour. It was a question of fidelity. (In these ethical surmises slumbered the birth of irony although her lover assumed she was promiscuous because she was promiscuous.)
Now, however, after a few crazy seasons in the clouds with him, she sometimes asked herself if she’d played her cards right. If she was going to have to dance naked to earn her keep, anyway, why shouldn’t she dance naked for hard cash in hand and earn enough to keep herself? Eh? Eh?
But then, the very thought of organising a new career made her yawn. Dragging herself around madames and music halls and so on; what an effort. And how much to ask? She had only the haziest notion of her own use value.
She danced naked. Her necklaces and earrings clinked. As always, when she finally got herself up off her ass and started dancing she quite enjoyed it. She felt almost warm towards him; her good luck he was young and handsome. Her bad luck his finances were rocky, the opium, the scribbling; that he . . . but, at ‘that’, she snapped her mind off.
Thinking resolutely of her good luck, she held out her hands to her lover, flashed her teeth at him – the molars might be black stumps, already, but the pointed canines still white as vampires – and invited him to join in the dance with her. But he never would, never. Scared of muzzing his shirt or busting his collar or something, even if, when stoned, he would clap his hands to the rhythm. She liked it when he did that. She felt he was appreciating her. After a few drinks, she forgot the other things altogether, although she guessed, of course. The girls told over the ghoulish litany of the symptoms together in the dressing room in hushed scared voices, peeking at the fortune-telling mirror and seeing, not their rosy faces, but their own rouged skulls.
When she was on her own, having a few drinks in front of the fire, thinking about it, it made her break out in horrible hag’s laughter, as if she were already the hag she would become enjoying a grim joke at the expense of the pretty, secretly festering thing she still was. At Walpurgisnacht, the young witch boasted to the old witch: ‘Naked on a goat, I display my fine young body.’ How the old witch laughed! ‘You’ll rot!’ I’ll rot, thought Jeanne, and laughed. This cackle of geriatric cynicism ill became such a creature made for pleasure as Jeanne, but was pox not the emblematic fate of a creature made for pleasure and the price you paid for the atrocious mixture of corruption and innocence this child of the sun brought with her from the Antilles?
For herself, she came clean, arrived in Paris with nothing worse than scabies, malnutrition and ringworm about her person. It was a bad joke, therefore, that, some centuries before Jeanne’s birth, the Aztec goddess, Nanahuatzin, had poured a cornucopia of wheelchairs, dark glasses, crutches and mercury pills on the ships of the conquistadores as they took their spoiled booty from the New World to the Old; the raped continent’s revenge, perpetrating itself in the beds of Europe. Jeanne innocently followed Nanahuatzin’s trail across the Atlantic but she brought no erotic vengeance – she’d picked up the germ from the very first protector. The man she’d trusted to take her away from all that, enough to make a horse laugh, except that she was a fatalist, she was indifferent.
She bent over backwards until the huge fleece of a black sheep, her unfastened hair, spilled on to the Bokhara. She was a supple acrobat; she could make her back into a mahogany rainbow. (Notice her big feet and huge, strong hands, capable enough to have been a nurse’s hands.) If he was a connoisseur of the beautiful, she was a connoisseur of the most exquisite humiliations but she had always been too poor to be able to afford the luxury of acknowledging a humiliation as such. You took what came. She arched her back so much a small boy could have run under her. Her reversed blood sang in her ears.
Upside down as she was, she could see, in the topmost right-hand windowpane he had left unfrosted, the sickle moon, precise as if pasted on the sky. This moon was the size of a broad nail-paring; you could see the vague outline of the rest of its surface, obscured by the shadow of the earth as if the earth were clenched between the moon’s shining claw-tips, so you could say the moon held the world in its arms. An exceptionally brilliant star suspended from the nether prong on a taut, invisible leash.
The basalt cat, the pride of the home, its excretory stroll along the quai concluded, now whined for readmittance outside the door. The poet let Puss in. Puss leapt into his waiting arms and filled the apartment with a happy purr. The girl plotted to strangle the cat with her long, agile toes but, indulgent from the exercise of her sensuality, she soon laughed to see him loving up the cat with the same gestures, the same endearments, he used on her. She forgave the cat for its existence; they had a lot in common. She released the bow of her back with a twang and plumped on the rug, rubbing her stretched tendons.
He said she danced like a snake and she said, snakes can’t dance: they’ve got no legs, and he said, but kindly, you’re an idiot, Jeanne; but she knew he’d never so much as seen a snake, nobody who’d seen a snake move – that quick system of transverse strikes, lashing itself like a whip, leaving a rippling snake in the sand behind it, terribly fast – if he’d seen a snake move, he’d never have said a thing like that. She huffed off and contemplated her sweating breasts; she would have liked a bath, anyway, she was a little worried about a persistent vaginal discharge that smelled of mice, something new, something ominous, something horrid. But: no hot water, not at this hour.
‘They’ll bring up hot water if you pay.’
His turn to sulk. He took to cleaning his nails again.
‘You think I don’t need a wash because I don’t show the dirt.’
But, even as she launched the first darts of a shrew’s assault that she could have protracted for a tense, scratchy hour or more, had she been in the mood, she lost the taste for it. She was seized with sudden indifference. What does it matter? we’re all going to die; we’re as good as dead already. She drew her knees up to her chin and crouched in front of the fire, staring vacantly at the embers. Her face fixed in sullen resentment. The cat drew silently alongside, as if on purpose, adding a touch of satanic glamour, so you could imagine both were having silent conversations with the demons in the flames. As long as the cat left her alone, she let it alone. They were alone together. The quality of the separate self-absorptions of the cat and the woman was so private that the poet felt outmanoeuvred and withdrew to browse in his bookshelves, those rare, precious volumes, the jewelled missals, the incunabula, those books acquired from special shops that incurred damnation if you so much as opened the covers. He cherished his arduously aroused sexuality until she was prepared to acknowledge it
again.
He thinks she is a vase of darkness; if he tips her up, black light will spill out. She is not Eve but, herself, the forbidden fruit, and he has eaten her!
Weird goddess, dusky as night,
reeking of musk smeared on tobacco,
a shaman conjured you, a Faust of the savannah,
black-thighed witch, midnight’s child . . .
Indeed, the Faust who summoned her from the abyss of which her eyes retain the devastating memory must have exchanged her presence for his soul; black Helen’s lips suck the marrow from the poet’s spirit, although she wishes to do no such thing. Apart from her meals and a few drinks, she is without many conscious desires. If she were a Buddhist, she would be halfway on the road to sainthood because she wants so little, but, alas, she is still pricked by needs.
The cat yawned and stretched. Jeanne woke from her trance. Folding another spill out of a dismantled sonnet to ignite a fresh cheroot, her bib of cut glass a-jingle and a-jangle, she turned to the poet to ask, in her inimitable half-raucous, half-caressing voice, voice of a crow reared on honey, with its dawdling accent of the Antilles, for a little money.
Nobody seems to know in what year Jeanne Duval was born, although the year in which she met Charles Baudelaire (1842) is precisely logged and biographies of his other mistresses, Aglaé-Josephine Sabatier and Marie Daubrun, are well documented. Besides Duval, she also used the names Prosper and Lemer, as if her name was of no consequence. Where she came from is a problem; books suggest Mauritius, in the Indian ocean, or Santo Domingo, in the Caribbean, take your pick of two different sides of the world. (Her pays d’origine of less importance than it would have been had she been a wine.) Mauritius looks like a shot in the dark based on the fact the Baudelaire spent some time on that island during his abortive trip to India in 1841. Santo Domingo, Columbus’ Hispaniola, now the Dominican Republic, a troubled history, borders upon Haiti. Here Toussaint L’Ouverture led a successful slave revolt against French plantation owners at the time of the French Revolution.
Although slavery had been abolished without debate throughout the French possessions by the National Assembly in 1794, it was reimposed in Martinique and Guadeloupe – though not in Haiti – by Napoleon. These slaves were not finally emancipated until 1848. However, African mistresses of French residents were often manumitted, together with their children, and intermarriage was by no means a rare occurrence. A middleclass Creole population grew up; to this class belong the Josephine who became Empress of the French on her marriage to the same Napoleon.
It is unlikely that Jeanne Duval belonged to this class if, in fact, she came from Martinique, which, since she seems to have been Francophone, remains a possibility.
He made a note in Mon Coeur Mis à Nu: ‘Of the People’s Hatred of Beauty. Examples: Jeanne and Mme Muller.’ (Who was Mme Muller?)
Kids in the streets chucked stones at her, she so tall and witchy and when she was pissed, teetering along with the vulnerable, self-conscious dignity of the drunk which always invites mockery, and, always she held her bewildered head with its enormous, unravelling cape of hair as proudly as if she were carrying upon it an enormous pot full of all the waters of Lethe. Maybe he found her crying because the kids in the street were chucking stones at her, calling her a ‘black bitch’ or worse and spattering the beautiful white flounces of her crinoline with handfuls of tossed mud they scooped from the gutters where they thought she belonged because she was a whore who had the nerve to sashay to the corner shop for cheroots or ordinaire or rum with her nose stuck up in the air as if she were the Empress of all the Africas.
But she was the deposed Empress, royalty in exile, for, of the entire and heterogeneous wealth of all those countries, had she not been dispossessed?
Robbed of the bronze gateway of Benin; of the iron beasts of the Amazons of the court of the King of Dahomey; of the esoteric wisdom of the great university of Timbuktu; of the urbanity of glamorous desert cities before whose walls the horsemen wheel, welcoming the night on trumpets twice the length of their own bodies. The Abyssinia of black saints and holy lions was not even so much as a legend to her. Of those savannahs where men wrestle with leopards she knew not one jot. The splendid continent to which her skin allied her had been excised from her memory. She had been deprived of history, she was the pure child of the colony. The colony – white, imperious – had fathered her. Her mother went off with the sailors and her granny looked after her in one room with a rag-covered bed.
Her granny said to Jeanne: ‘I was born in the ship where my mother died and was thrown into the sea. Sharks ate her. Another woman of some other nation who had just still-born suckled me. I don’t know anything about my father nor where I was conceived nor on what coast nor in what circumstances. My foster-mother soon died of fever in the plantation. I was weaned, I grew up.’
Nevertheless, Jeanne retained a negative inheritance; if you tried to get her to do anything she didn’t want to, if you tried to erode that little steely nugget of her free will, which expressed itself as lethargy, you could see how she had worn away the patience of the missionaries and so come to inherit, not even self-pity, only the twenty-nine legally permitted strokes of the whip.
Her granny spoke Creole, patois, knew no other language, spoke it badly and taught it badly to Jeanne, who did her best to convert it into good French when she came to Paris and started mixing with swells but made a hash of it, her heart wasn’t in it, no wonder. It was as though her tongue had been cut out and another one sewn in that did not fit well. Therefore you could say, not so much that Jeanne did not understand the lapidary, troubled serenity of her lover’s poetry but, that it was a perpetual affront to her. He recited it to her by the hour and she ached, raged and chafed under it because his eloquence denied her language. It made her dumb, a dumbness all the more profound because it manifested itself in a harsh clatter of ungrammatical recriminations and demands which were not directed at her lover so much – she was quite fond of him – as at her own condition, great gawk of an ignorant black girl, good for nothing: correction, good for only one thing, even if the spirochetes were already burrowing away diligently at her spinal marrow while she bore up the superb weight of oblivion on her Amazonian head.
The greatest poet of alienation stumbled upon the perfect stranger; theirs was a match made in heaven. In his heart, he must have known this.
The goddess of his heart, the ideal of the poet, lay resplendently on the bed in a room morosely papered red and black; he liked to have her make a spectacle of herself, to provide a sumptuous feast for his bright eyes that were always bigger than his belly.
Venus lies on the bed, waiting for a wind to rise: the sooty albatross hankers for the storm. Whirlwind!
She was acquainted with the albatross. A scallop-shell carried her stark naked across the Atlantic; she clutched an enormous handful of dreadlocks to her pubic mound. Albatrosses hitched glides on the gales the wee black cherubs blew for her.
The Albatross can fly around the world in eight days, if only it sticks to the stormy places. The sailors call the huge bird ugly names, goonies, mollyhawks, because of their foolish clumsiness on the ground but wind, wind is their element; they have absolute mastery of it.
Down there, far below, where the buttocks of the world slim down again, if you go far south enough you reach again the realm of perpetual cold that begins and ends our experience of this earth, those ranges of ice mountains where the bull-roaring winds bay and bellow and no people are, only the stately penguin in his frock coat not unlike yours, Daddy, the estimable but, unlike you, uxorious penguin who balances the precious egg on his feet while his dear wife goes out and has as good a time as the Antarctic may afford.
If Daddy were like a penguin, how much more happy we should be; there isn’t room for two albatrosses in this house.
Wind is the element of the albatross just as domesticity is that of the penguin. In the ‘Roaring Forties’ and ‘Furious Fifties’, where the high winds blow cease
lessly from west to east between the remotest tips of the inhabited continents and the blue nightmare of the uninhabitable ice, these great birds glide in delighted glee, south, far south, so far south it inverts the notional south of the poet’s parrot-forest and glittering beach; down here, down south, only the phlegmatic monochrome, flightless birds form the audience for the wonderful aerielistes who live in the heart of the storm – like the bourgeoisie, Daddy, sitting good and quiet with their eggs on their feet watching artists such as we dare death upon the high trapeze.
The woman and her lover wait for the rising of the wind upon which they will leave the gloomy apartment. They believe they can ascend and soar upon it. This wind will be like that from a new planet.
The young man inhales the aroma of the coconut oil which she rubs into her hair to make it shine. His agonised romanticism transforms this homely odour of the Caribbean kitchen into the perfume of the air of those tropical islands he can sometimes persuade himself are the happy lands for which he longs. His lively imagination performs an alchemical alteration on the healthy tang of her sweat, freshly awakened by dancing. He thinks her sweat smells of cinnamon because she has spices in her pores. He thinks she is made of a different kind of flesh than his.
It is essential to their connection that, if she should put on the private garments of nudity, its non-sartorial regalia of jewellery and rouge, then he himself must retain the public nineteenth-century masculine impedimenta of frock coat (exquisitely cut); white shirt (pure silk, London tailored); oxblood cravat; and impeccable trousers. There’s more to Le Déjeuner sur l’Herbe than meets the eye. (Manet, another friend of his.) Man does and is dressed to do so; his skin is his own business. He is artful, the creation of culture. Woman is; and is therefore, fully dressed in no clothes at all, her skin is common property, she is a being at one with nature in a fleshly simplicity that, he insists, is the most abominable of artifices.